如何提高英語(yǔ)翻譯能力?請(qǐng)咨詢
翻譯是把一種語(yǔ)言文字的意義用另一種語(yǔ)言文字表達(dá)出來(lái)的一種創(chuàng)造性的語(yǔ)言活動(dòng)。翻譯能力的提高是一個(gè)長(zhǎng)期實(shí)踐和不斷積累的過(guò)程。初學(xué)者要想提高自己的翻譯能力,應(yīng)該在以下幾個(gè)方面多下功夫。
1.加強(qiáng)自身基本素養(yǎng)
所謂基本素養(yǎng),是指翻譯者必須具備的基本條件,亦即對(duì)翻譯者的基本要求。除了應(yīng)該具有高尚的“譯德譯風(fēng)”和嚴(yán)肅認(rèn)真、一絲不茍的科學(xué)態(tài)度之外,譯者必須具備三方面的素養(yǎng),即一定的英語(yǔ)水平、較高的漢語(yǔ)修養(yǎng)和豐富的學(xué)科專(zhuān)業(yè)知識(shí)。大量的翻譯實(shí)踐表明,這三方面的素養(yǎng)越高,越能順利地完成翻譯工作。 關(guān)于英語(yǔ)水平,應(yīng)注意打牢基礎(chǔ),擴(kuò)大詞匯量,廣泛閱讀,較好能聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯五方面訓(xùn)練同時(shí)并進(jìn),較之單攻翻譯能較快提高英語(yǔ)水平。在漢語(yǔ)修養(yǎng)方面,應(yīng)加強(qiáng)語(yǔ)法、邏輯、修辭等方面知識(shí)的研修,多閱讀、多寫(xiě)作、多練習(xí)修改文章。在學(xué)科專(zhuān)業(yè)知識(shí)方面,要努力精通本職業(yè)務(wù),多了解相關(guān)專(zhuān)業(yè)知識(shí);經(jīng)常閱覽國(guó)內(nèi)、外專(zhuān)業(yè)期刊,掌握學(xué)科發(fā)展動(dòng)態(tài)。
2.在翻譯實(shí)踐中錘煉
翻譯是一項(xiàng)創(chuàng)造性的語(yǔ)言活動(dòng),具有很強(qiáng)的實(shí)踐性。不通過(guò)大量的實(shí)踐而要提高翻譯能力,無(wú)異于想學(xué)游泳卻又不下水一樣。當(dāng)然,實(shí)踐也要講究科學(xué)性。初學(xué)者若無(wú)行家里手的指點(diǎn),較好是先找一些難度切合自己水平且有漢語(yǔ)譯文的材料進(jìn)行翻譯練習(xí)。自己的譯文寫(xiě)成后同人家的譯文相對(duì)照。先看看自己在理解方面是否準(zhǔn)確,其次看看自己的表達(dá)是否符合漢語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣,從中找到不足。隨著水平的提高,可找些比較簡(jiǎn)單的本專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)方面的文章進(jìn)行翻譯。堅(jiān)持循序漸進(jìn)多翻譯多投稿,定會(huì)果實(shí)累累。在時(shí)間允許的情況下,較好能堅(jiān)持每天都多少搞點(diǎn)翻譯。隨著時(shí)間的推移,一定會(huì)大有長(zhǎng)進(jìn)。
3.向他人學(xué)習(xí)并勇于創(chuàng)新
初學(xué)翻譯的同志一方面可多讀些英漢對(duì)照類(lèi)閱讀材料或有漢語(yǔ)注釋的英語(yǔ)讀物;另一方面還可根據(jù)譯文類(lèi)雜志上提供的某篇譯文的原文出處去查找到相應(yīng)的原文,繼而進(jìn)行對(duì)照閱讀。通過(guò)對(duì)比分析,可以找出自己的差距,學(xué)習(xí)和吸收他人在理解原文精神和翻譯表達(dá)等方面的長(zhǎng)處,促進(jìn)翻譯能力的提高。如果是自己選材進(jìn)行翻譯,當(dāng)遇到問(wèn)題難以解決時(shí),要虛心向他人求教。另外經(jīng)常閱讀一些有關(guān)翻譯技巧的書(shū)籍,也有助于翻譯能力的提高。與此同時(shí),還要有敢于創(chuàng)新的精神。在翻譯過(guò)程中,既不能拘泥于別人提供的譯文,也不能受囿于以往形成的條條框框。隨著翻譯能力的不斷提高,可以根據(jù)翻譯標(biāo)準(zhǔn)的要求去創(chuàng)造新的表現(xiàn)手法,進(jìn)一步完善翻譯工作。
詳情可咨詢:李經(jīng)理
詞條
詞條說(shuō)明
杭州翔云翻譯公司地處杭州CBD商務(wù)區(qū)**地段,是經(jīng)杭州市工商局正式注冊(cè)的專(zhuān)業(yè)性涉外翻譯公司。公司憑借杭州深厚的文化內(nèi)涵和廣闊的經(jīng)濟(jì)影響力,聚合了大批來(lái)自不同語(yǔ)言和專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的翻譯*和學(xué)者,為公司提供高品質(zhì)的翻譯質(zhì)量打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),從而使客戶的產(chǎn)品和服務(wù)增值,達(dá)到共贏之目的。公司擁有自己的內(nèi)部局域網(wǎng),為不同的客戶建立起了專(zhuān)業(yè)詞匯庫(kù),跟蹤行業(yè)發(fā)展趨勢(shì),專(zhuān)注**業(yè)務(wù),已為眾多財(cái)富**企業(yè)提供服務(wù),主
在翻譯稿件之前,需要做哪些準(zhǔn)備工作? 翻譯公司有時(shí)候會(huì)接收到一些比較大的稿件,這些稿件少則幾萬(wàn)字,多則上百萬(wàn)字。完成這樣的稿件,需要翻譯,校對(duì),處理,排版等一系列嚴(yán)格的程序。在團(tuán)隊(duì)合作翻譯的過(guò)程中,如果前期沒(méi)有做好充足的準(zhǔn)備,就無(wú)法保證項(xiàng)目高效率的完成。 如何在確保翻譯質(zhì)量的同時(shí),又能提高翻譯的效率,是衡量一個(gè)翻譯公司整體實(shí)力的指標(biāo)。有的翻譯公司,接手到大項(xiàng)目的時(shí)候,只是簡(jiǎn)單地采取人海戰(zhàn)術(shù),靠增
重慶無(wú)錫護(hù)照翻譯公司護(hù)照翻譯要注意哪些細(xì)節(jié)?隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,世界一體化進(jìn)程的加快,越來(lái)越多的人要出國(guó)去考察,去旅游等。因此,護(hù)照翻譯便出現(xiàn)在人們的生活中。那么,護(hù)照翻譯有哪些注意事項(xiàng)呢?1、護(hù)照格式大重要的便是格式了,格式不對(duì)的話,內(nèi)容根本連看都不用看了。翻譯護(hù)照的時(shí)候,要盡量保證翻譯后的護(hù)照格式與原文基本相似。2、翻譯風(fēng)格一份護(hù)照,如果前后翻譯風(fēng)格差距太大,會(huì)給審核人員增加難度,這對(duì)你的審核通過(guò)
杭州翻譯公司專(zhuān)業(yè)翻譯品牌-翔云翻譯公司
本公司目前擁有數(shù)百名具有豐富從業(yè)經(jīng)驗(yàn)和高度敬業(yè)精神的專(zhuān)業(yè)翻譯人才,包括數(shù)十名享有盛譽(yù)的*翻譯家和**譯審,并與數(shù)家*的歐洲同業(yè)公司展開(kāi)強(qiáng)強(qiáng)合作,聯(lián)手為您解決翻譯方面的一切難題。著眼于長(zhǎng)期合作,我們?cè)诟鱾€(gè)方面都為客戶著想,切實(shí)幫助客戶節(jié)省時(shí)間、精力和成本。在公司內(nèi)部,我們通過(guò)優(yōu)化與整合內(nèi)部資源,降低運(yùn)作成本,從而進(jìn)一步降低服務(wù)價(jià)格,不斷提高我們的性價(jià)比和在行業(yè)中的競(jìng)爭(zhēng)力。翔云翻譯公司自成立之日起
公司名: 杭州翔云翻譯有限公司
聯(lián)系人: 楊經(jīng)理
電 話: 0571-56552279
手 機(jī): 18657186305
微 信: 18657186305
地 址: 浙江溫州浙江省溫州市
郵 編:
網(wǎng) 址: wzfygs.cn.b2b168.com
椒江翻譯公司收費(fèi)_椒江翻譯公司資質(zhì)證明_椒江翻譯公司蓋章-翔云臺(tái)州翻譯公司
仙居翻譯公司收費(fèi)_仙居翻譯公司資質(zhì)證明_仙居翻譯公司蓋章-翔云臺(tái)州翻譯公司
洞頭區(qū)翻譯公司收費(fèi)_洞頭區(qū)翻譯公司資質(zhì)證明_洞頭區(qū)翻譯公司蓋章-翔云溫州翻譯公司
永嘉翻譯公司收費(fèi)_永嘉翻譯公司資質(zhì)證明_永嘉翻譯公司蓋章-翔云溫州翻譯公司
平陽(yáng)翻譯公司收費(fèi)_平陽(yáng)翻譯公司資質(zhì)證明_平陽(yáng)翻譯公司蓋章-翔云溫州翻譯公司
文成翻譯公司收費(fèi)_文成翻譯公司資質(zhì)證明_文成翻譯公司蓋章-翔云溫州翻譯公司
蒼南翻譯公司收費(fèi)_蒼南翻譯公司資質(zhì)證明_蒼南翻譯公司蓋章-翔云溫州翻譯公司
泰順?lè)g公司收費(fèi)_泰順?lè)g公司資質(zhì)證明_泰順?lè)g公司蓋章-翔云溫州翻譯公司
公司名: 杭州翔云翻譯有限公司
聯(lián)系人: 楊經(jīng)理
手 機(jī): 18657186305
電 話: 0571-56552279
地 址: 浙江溫州浙江省溫州市
郵 編:
網(wǎng) 址: wzfygs.cn.b2b168.com