韓語(yǔ)入門(mén)需要的詞匯量有多少?該如何背單詞?技巧公開(kāi)

    韓語(yǔ)詞匯的構(gòu)成
    
    ?單純?cè)~ 
    
    ①單音節(jié)詞,如:?(山)、 ??(五)、 ??(牙齒)  
    
    ②雙音節(jié)詞,如: ??(黃瓜)、 ??(姐姐),??(韓文) ??(弟弟)  
    
    ③多音節(jié)詞,如:???(爸爸)、 ????(電視)  
    
    合成詞  
    
    ①?gòu)?fù)合詞,如:???(韓國(guó)語(yǔ))、 ???? (有趣)  
    
    ②派生詞,如:???(大兒子)、 ???(老師)  
    
    韓國(guó)語(yǔ)的詞匯,從其意義、形態(tài)和在句子中的位置、作用大致可分為名詞、代詞(代名詞)、數(shù)詞、冠詞(冠形詞)、副詞、感嘆詞、助詞、動(dòng)詞、形容詞9大類(lèi);  
    
    從其來(lái)源講,大致可分為固有詞、漢字詞,外來(lái)詞,外國(guó)詞四大類(lèi)。固有詞是指韓國(guó)固有的詞,漢字詞。(外國(guó)詞這一點(diǎn)很多人都會(huì)忽略,但韓國(guó)確實(shí)有外國(guó)詞的說(shuō)法,外國(guó)詞意為可以用漢字詞或固有詞的詞語(yǔ),但還是使用外來(lái)詞表達(dá)的情況,它也*自成為一種詞語(yǔ)系。這一點(diǎn)可以至韓國(guó)小學(xué)教科書(shū) 或 韓國(guó)語(yǔ)學(xué)會(huì)確認(rèn),但此類(lèi)詞只在韓國(guó)通用,朝鮮基本沒(méi)有此類(lèi)詞語(yǔ)。)  
    
    韓國(guó)語(yǔ)的詞匯普遍存在著固有詞和漢字詞的雙重系統(tǒng)。這些詞在具體使用時(shí),有些能夠互換,有些則不能?! ?
    
    外來(lái)詞是指從別的語(yǔ)言吸收來(lái)的詞,約占總詞匯量的20%。隨著科技的發(fā)展及文化交流的加深,外來(lái)詞所占的比重越來(lái)越大。TOPIK I考試的詞匯量是1500-2000個(gè)。通常,一本初級(jí)入門(mén)教材中包含的詞匯量就是1500個(gè)左右。
    
    根據(jù)經(jīng)驗(yàn),TOPIK3-4級(jí)的詞匯量要求是3000-4000個(gè),TOPIK5-6級(jí)的詞匯量要求是5000-6000個(gè)。
    
    如何背單詞?
    
    背單詞是困擾大多數(shù)初學(xué)者的問(wèn)題。當(dāng)我們解決了發(fā)音問(wèn)題后就要面對(duì)無(wú)數(shù)韓語(yǔ)生詞,依多年學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,許多韓語(yǔ)愛(ài)好者的背單詞方法錯(cuò)誤或者效率低,導(dǎo)致無(wú)法有效記住并使用韓語(yǔ)單詞。
    
    首先,我們應(yīng)該如何背韓語(yǔ)單詞?
    
    韓語(yǔ)作為表音字,其單詞的記憶方法和英語(yǔ)單詞略有不同。眾所周知,背誦英語(yǔ)單詞有效方式是掌握詞根詞綴的意思,再根據(jù)記憶的發(fā)音拼出單詞。所以,掌握大量詞根詞綴可以在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上事半功倍。而韓語(yǔ)沒(méi)有詞根詞綴一說(shuō)(雖然也有人總結(jié)出來(lái)詞根詞綴),而且和中文不同,韓語(yǔ)字大都沒(méi)有具體意義。這也是大多數(shù)韓語(yǔ)愛(ài)好者無(wú)法有效率地背誦單詞的原因,沒(méi)有可模仿的記憶方式。
    
    我的建議是先記住發(fā)音,然后通過(guò)發(fā)音拼出單詞。這一點(diǎn)和英文類(lèi)似, 但這個(gè)方法要比英文有效得多。如果記住了韓語(yǔ)單詞的發(fā)音,那么可以比較準(zhǔn)確地拼出韓語(yǔ)單詞。
    
    那么具體操作又是怎么樣的呢?建議大家每個(gè)生詞都邊讀邊寫(xiě)幾次,讀的時(shí)候一定要注意發(fā)音, 而發(fā)音又來(lái)自熟練掌握輔音/元音和收音(韻尾)。再記住意思就可以。也就是說(shuō),我個(gè)人認(rèn)為先記住的是發(fā)音,然后才能談得上單詞的意思。
    
    如果您有以下的幾個(gè)現(xiàn)象之一或者多個(gè),說(shuō)明您沒(méi)有領(lǐng)悟其中的奧妙,需要調(diào)整思路:
    
    看到單詞知道是什么意思,但不知道如何讀
    
    我記住了某個(gè)單詞的發(fā)音和意思,但就是拼不出來(lái)
    
    大部分單詞我都讀不出來(lái),只好強(qiáng)行記住形態(tài)
    
    對(duì)于已經(jīng)達(dá)到中級(jí)或者**水平的韓語(yǔ)愛(ài)好者,建議在文章中、在句子中背誦韓語(yǔ)單詞。一味地去背誦枯燥的單詞列表多少是無(wú)聊的工作,不妨多看看韓語(yǔ)文章。
    
    另一個(gè)有效的方法是韓語(yǔ)中的中文詞都有對(duì)應(yīng)的中文,去了解這些單詞來(lái)自哪個(gè)中文就*記了。韓語(yǔ)中到底有多少單詞來(lái)自中文呢?有一個(gè)說(shuō)法是60%的詞來(lái)自中文。中文詞的特點(diǎn)是發(fā)音和中文相似,字?jǐn)?shù)和中文一樣。比如“韓國(guó)(??)”也是一個(gè)來(lái)自中文的單詞。
    
    還有就是每天都要讀課文,跟著音頻讀,每句話(huà)讀上二三十遍,讀到脫口而出就行了(這個(gè)步驟很重要,因?yàn)橐浀膯卧~都在句子里。都有具體的意思,你記下了整個(gè)句子,單詞自然有印象,至少你知道你見(jiàn)過(guò)它)。然后呢,就記課后的單詞表,感覺(jué)比較生疏的就標(biāo)上記號(hào),重點(diǎn)記憶,下次專(zhuān)門(mén)記生疏的。 一邊讀新課文的時(shí)候,一邊復(fù)習(xí)以前學(xué)過(guò)的課文里的單詞,用直尺蒙住對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ),然后猜意思,猜不出來(lái)或者覺(jué)得生疏的標(biāo)上記號(hào)。 注意,一定要標(biāo)記號(hào)。再次復(fù)習(xí)的時(shí)候還是不知道的單詞再進(jìn)行標(biāo)記。被標(biāo)記單詞可能會(huì)比較多,書(shū)上可能是一片記號(hào),但是,別著急,要慶幸不是在考試的時(shí)候碰到它們。最后記得拿出你買(mǎi)的詞典。詞典里不同的單詞注釋里,你可以看到相同的例句。這樣你可以在一個(gè)句子里記好N個(gè)生詞。只記那些有記號(hào)的單詞,先在詞典上找到帶記號(hào)的單詞。一個(gè)單詞不是有很多意義嗎?一個(gè)意義后不是有例句嗎?你排除掉很生僻的和你知道的例句,然后把剩下的例句抄在課本上,就寫(xiě)在對(duì)應(yīng)的單詞旁邊。然后看抄在書(shū)上的例句,例句里有生詞嗎?有就把這個(gè)生詞的例句又抄下來(lái)??傊?jīng)]有生詞為止,每個(gè)帶記號(hào)的單詞都這樣處理。 你不斷抄例句的過(guò)程就是你不斷記生詞的過(guò)程,而且你是用韓國(guó)語(yǔ)的句子來(lái)記的,你記得較牢固,你的閱讀能力肯定也會(huì)提高。

    沈陽(yáng)新干線(xiàn)外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校專(zhuān)注于日語(yǔ)培訓(xùn),韓語(yǔ)培訓(xùn),培訓(xùn)機(jī)構(gòu)等

  • 詞條

    詞條說(shuō)明

  • 韓語(yǔ)相似語(yǔ)法辨析:‘?’ vs ‘?’

    想要正確區(qū)分'?'和'?’不容易吧?其中很大的一個(gè)原因就是因?yàn)樗鼈兊陌l(fā)音非常相似。 韓語(yǔ)是表音文字,所以大部分情況直接按照聽(tīng)到的發(fā)音寫(xiě)就可以。但是如果遇到讀音相似的情況,就很*寫(xiě)錯(cuò)別字。 下面就跟大家來(lái)講講'?'和'?’的正確用法。 ① ??? ???? ??.(哲秀上大學(xué)了。) ② ??? ???? ?? ????. (哲秀上大學(xué)后才現(xiàn)身。) ③ ??? ???? ??? ??? ????.

  • 日語(yǔ)的道歉詞句不能隨便亂用,不然可能會(huì)較加失禮!

    ?想必大家學(xué)習(xí)英文的時(shí)候,有時(shí)候會(huì)被弄得丈二和尚摸不著頭腦,覺(jué)得一塌糊涂:為什么有好幾個(gè)單詞,表達(dá)的意思都差不多?中文也是如此,光是說(shuō)一個(gè)道歉,就有對(duì)不起、不好意思、向您致歉等多種說(shuō)法,其實(shí)這些說(shuō)法在各種語(yǔ)境下面所表達(dá)的意思也是不同的,他們適用于不同的語(yǔ)境,那么今天我們就來(lái)看一看,在日本語(yǔ)里面是如何表達(dá)道歉的呢? 日語(yǔ)里面有很多個(gè)“對(duì)不起”,但是他們之間的涵義有著很大的區(qū)別,那我們接下來(lái)就讓我們一

  • 當(dāng)日本人說(shuō)「さすが」時(shí),是在表達(dá)什么意思?

    相信大家對(duì)日本人的說(shuō)話(huà)風(fēng)格有一定的了解,動(dòng)不動(dòng)就「かわいい」「すごい」的,夸起人來(lái)真是厲害得很。 我們經(jīng)常能夠再一些日劇或者動(dòng)漫里聽(tīng)到這么個(gè)詞匯「さすが」。那么,對(duì)于該詞,你真的了解嗎? 形容動(dòng)詞: 厲害,不愧是 大家平時(shí)使用較多的就是該意思,表示認(rèn)可評(píng)價(jià)和期待的某事實(shí),表示真心佩服的意思。例如: ①この難問(wèn)(なんもん)が解(と)けたとはさすがだ。 能把這個(gè)難題解決,真是厲害。 ②東京大學(xué)の學(xué)生は

  • 日語(yǔ)中“て”和“で”的用法有什么不同?

    1、表示進(jìn)行某種動(dòng)作的手段,方法和材料時(shí),在表示物體的詞語(yǔ)后加上で。 例:田中さんは電車(chē)の中で會(huì)社へ行きます。(田中坐電車(chē)去公司。) 純子さんは絵の具でかきます。(純子用繪圖工具畫(huà)畫(huà)。) 2、表示動(dòng)作進(jìn)行的場(chǎng)所、范圍時(shí),在場(chǎng)所、范圍的詞語(yǔ)后面加で 例:私は自分の部屋で勉強(qiáng)をします。(在自己的房間里學(xué)習(xí)。) ピンポンは中國(guó)で人気があります。(乒乓球在中國(guó)很受歡迎。) 3、數(shù)量詞后面加上で,表示單位的

聯(lián)系方式 聯(lián)系我時(shí),請(qǐng)告知來(lái)自八方資源網(wǎng)!

電 話(huà):

手 機(jī): 13332417040

微 信: 13332417040

地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室

郵 編:

網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com

八方資源網(wǎng)提醒您:
1、本信息由八方資源網(wǎng)用戶(hù)發(fā)布,八方資源網(wǎng)不介入任何交易過(guò)程,請(qǐng)自行甄別其真實(shí)性及合法性;
2、跟進(jìn)信息之前,請(qǐng)仔細(xì)核驗(yàn)對(duì)方資質(zhì),所有預(yù)付定金或付款至個(gè)人賬戶(hù)的行為,均存在詐騙風(fēng)險(xiǎn),請(qǐng)?zhí)岣呔瑁?
    聯(lián)系方式

公司名: 沈陽(yáng)新干線(xiàn)外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校

聯(lián)系人: 周老師

手 機(jī): 13332417040

電 話(huà):

地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室

郵 編:

網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com

    相關(guān)企業(yè)
    商家產(chǎn)品系列
  • 產(chǎn)品推薦
  • 資訊推薦
關(guān)于八方 | 八方幣 | 招商合作 | 網(wǎng)站地圖 | 免費(fèi)注冊(cè) | 一元廣告 | 友情鏈接 | 聯(lián)系我們 | 八方業(yè)務(wù)| 匯款方式 | 商務(wù)洽談室 | 投訴舉報(bào)
粵ICP備10089450號(hào)-8 - 經(jīng)營(yíng)許可證編號(hào):粵B2-20130562 軟件企業(yè)認(rèn)定:深R-2013-2017 軟件產(chǎn)品登記:深DGY-2013-3594
著作權(quán)登記:2013SR134025
Copyright ? 2004 - 2024 b2b168.com All Rights Reserved