教育類
scope of knowledge 知識面
comprehensive knowledge 廣博的知識
distance education 遠程教育
multimedia teaching 多媒體教學
solid professional working experience 扎實的職業(yè)工作經(jīng)驗
vocational education 職業(yè)教育
stress-related illness 與壓力有關的疾病
the cultural diversity 文化的多元性
vocational guidance 職業(yè)指導
vocational training 職業(yè)訓練
exam-oriented education 應試教育
education for all-round development 全面發(fā)展教育
fake diplomas 假文憑
compulsory education 義務教育
quality Education 素質(zhì)教育
rote learning 死記硬背
student-oriented education 以學生為主體的教育
bias of culture 文化偏見
cradle of culture文化搖籃
mainstream culture主流文化
system of education教育體制
語言類
intellectual development 智力發(fā)展
thinking capacity 思考能力
universal language 世界語
linguistic studies 語言學研究
a means of communication 一種交流工具
mechanical translation 機械翻譯
verbal communication 口頭交流
grammatical rules 語法規(guī)則
a complex progress 一個復雜過程
an unrealistic dream 一個不切實際的夢想
comprehensive knowledge 全面的知識
face-to-face communication 面對面交流
artificial intelligence 人工智能
easy accessibility 易于操作
speedy communication 快速的交流
language acquisition 語言習得
precious gift 寶貴的禮物
mission impossible 不可能的任務
文化類
cultural insights 文化視角
a thrilling experience 一種令人激動的經(jīng)歷
scope of knowledge 知識面
lasting artistic works 永恒的藝術作品
direct experience 直接經(jīng)驗
spiritual enhancement 精神升華
a sense of cool and satisfaction 一種愜意的感覺
an essence of immortality 永恒的精髓
value of knowledge 知識的**
cultural differences 文化差異性
cultural diversity 文化多元化
cultural treasures 文化寶藏
cross-cultural communication 跨文化交流
cultural reconstruction 文化重建
spiritual civilization 精神文明
achievements of art 藝術成就
humane historical sites 人文歷史遺址
high-rise office buildings 高層寫字樓
city construction 城市建設
visual enjoyment 視覺享受
driving force 驅(qū)動力
architectural industry 建筑工業(yè)
city designing 城市設計
architectural vandalism 破壞建筑行為
cultural needs 文化需求
媒體類
right to know 知情權(quán)
information era 信息時代
audienceiewers 觀眾
information-explosion society 信息爆炸的社會
various thrilling programs 各種各樣激動人心的節(jié)目
poor-quality programs 低質(zhì)量節(jié)目
electromagnetic radiation 電磁輻射
psychological illnesses 心理疾病
global village 地球村
second-hand information 二手信息
critical thinking 批判性思維
powerful means of communication 有力的交流工具
main cause 主因
family attachment 家庭歸屬感
mutual understanding 相互了解
alienation of affection 感情疏遠
generation gap 代溝
a great deal of information 大量的信息
emotional bond 感情紐帶
physical and mental health 身心健康
unwholesome lifestyle不健康的生活方式
exchanges of feelings 感情交流
工作類
flow of personnel 人才流動
mechanism of personnel flow人才流動機制
survival of the fittest 適者生存
a sense of accomplishment 成就感
company philosophy 企業(yè)文化
team-work spirit 團隊合作精神
a fat salary 收入頗豐
a harmonious interpersonal relationship 和諧的人際關系
a sense of responsibility 責任感
material gains 物質(zhì)待遇
promising future 光明的前途
bright prospect 光明的前景
a challenging job 一份具有挑戰(zhàn)性的工作
turning point 轉(zhuǎn)折點
a decent job 一份體面的工作
chance of promotion升遷機會
stability and satisfaction 穩(wěn)定感和滿足感
balance work and life 平衡工作和生活
from-nine-to-five 朝九晚五一族
a well-paid job 高收入工作
creative work 創(chuàng)造性工作
a sense of self-fulfilment 自我實現(xiàn)感
promotion opportunity 提升機會
social recognition 社會認可
ideal workplace 理想工作場所
working environment 工作環(huán)境
交通類
automobile industry 汽車工業(yè)
pollution-free fuel 無污染燃料
chronic lead poisoning 慢性鉛中毒
popularization of cars 汽車普及
rush hour 上下班高峰時間
zebra crossing 斑馬線
non-renewable resources **資源
carbon dioxide 二氧化碳
a pillar industry 支柱產(chǎn)業(yè)
road networks 公路網(wǎng)
traffic engineering 交通運輸工程
the number of car ownership 汽車擁有量
traffic accidents 交通事故
speed limits 限速
major cause 主要原因
社會類
tertiary industry *三產(chǎn)業(yè)
traffic congestion 交通擁擠
water scarcity 水短缺
the environmental pollution 環(huán)境污染
over-industrialization 過度工業(yè)化
over-crowdedness 過度擁擠
wealth distribution 財富分配
social instability 社會動蕩
urban construction 城市建設
population explosion 人口激增
a rising crime rate 犯罪率上升
drain of energy and resources 能源和資源消耗
a rapid pace of life 快節(jié)奏生活
stress-related illnesses 與壓力有關的疾病
high cost of living 高額生活費用
pastoral life 田園生活
class polarization **兩較分化
social welfare 社會福利
urban sprawl 城市擴張
convenient transportation means 便捷的交通工具
better medical services 較好的醫(yī)療服務
pressure of modern life in city 城市生活壓力
melting pot 熔爐
pollutant 污染性物質(zhì)
waste disposal 廢物處理
ways of consumption 消費方式
city planners 城市規(guī)劃者
a feasible measure 一種可行的措施
vicious cycle 惡性循環(huán)
動物保護類
test animals 用于實驗的動物
animal rights 動物權(quán)利
clinical research 臨床研究
medical research 醫(yī)學研究
origin of species 物種起源
alternative method 替代的方法
biological diversity 生物多樣性
natural balance 自然平衡
equilibrium of ecosystem 生態(tài)平衡
endangered animals 瀕危動物
diversity of species 物種多樣性
dominant species 優(yōu)勢物種
right to live 生存權(quán)
life-threatening diseases 危及生命的疾病
scientific gains 科學成果
computer simulation 電腦模擬
medical technology 醫(yī)療技術
an ever-lasting theme 一個永恒的主題
科技類
advanced science **科學
double-edged sword 雙刃劍
earth-shaking changes 翻天覆地的改變
energy crisis 能源危機
depletion of resources 能源消耗
milestone 里程碑
sophisticated equipment **設備
technical innovation 科技創(chuàng)新
expediency 權(quán)宜之計
scientific invention 科學發(fā)明
a heated discussion 熱烈的討論
exhaust gas 廢氣
opposite forces 負面影響
a fatal breakdown 致命故障
potential hazards 潛在危險
means of transportation 交通方式
transportation tools 交通工具
social status 社會地位
environmentally-friendly resources 環(huán)保的能源
alternative fuel 可替代燃料
sustainable development 可持續(xù)性發(fā)展
scientific exploration 科學探索
air travel 航空旅行
cure-all solution **良藥
a sense of national pride 民族自豪感
來源:網(wǎng)絡
詞條
詞條說明
教育類 scope of knowledge 知識面 comprehensive knowledge 廣博的知識 distance education 遠程教育 multimedia teaching 多媒體教學 solid professional working experience 扎實的職業(yè)工作經(jīng)驗 vocational education 職業(yè)教育 stress-related ill
中國人學習英語,較大的攔路虎大概就是閱讀了。速度必須要慢,必須要一個個單詞地閱讀,才能理解的較為全面,這樣下來自然速度慢了不少。而在GRE要 15分鐘內(nèi)讀完2篇閱讀做完11道題、LSAT要35分鐘讀完4篇閱讀做完21道題目的要求面前,不少人只能無奈的選擇部分放棄閱讀,放棄了本該拿分的 “大頭”。 對于GRE閱讀,前人總結(jié)的經(jīng)驗很多,我僅僅是這條道路上不停探索的一只菜鳥,用我的親身經(jīng)歷去不斷總結(jié)我
對于我們來說,雅思考試在網(wǎng)絡鼎盛的時代變得簡單而又復雜。言其簡單,是因為網(wǎng)絡留給我們的巨大搜索資源,讓我們可以瀏覽到多個雅思培訓機構(gòu),讓我們可以了解更多有關雅思考試的信息;說其復雜,是因為海量的網(wǎng)絡信息讓我們無法辨別真假,讓我們很難找到一個性價比較高、較適合自己的培訓機構(gòu)。您是不是還在為這些苦惱呢?是不是還在猶豫呢? 其實,四川外語培訓中心可以為您排憂解難!這里歸總了雅思基礎班、雅思強化班、雅思
一. Greetings/ Hellos 問好篇 As most of you have probably learnt, the most commonly taught way to greet someone is 大部分人都知道問好的方式如下: -“Hi, How are you?” -“Fine thanks, and you?” -“Good, thanks for asking.”
公司名: 重慶航翰教育科技有限公司
聯(lián)系人: 沈老師
電 話: 023-63837600
手 機: 13108910278
微 信: 13108910278
地 址: 重慶渝中重慶市渝中區(qū)世貿(mào)大廈41樓
郵 編: 400000
網(wǎng) 址: 6909aa6836.cn.b2b168.com
公司名: 重慶航翰教育科技有限公司
聯(lián)系人: 沈老師
手 機: 13108910278
電 話: 023-63837600
地 址: 重慶渝中重慶市渝中區(qū)世貿(mào)大廈41樓
郵 編: 400000
網(wǎng) 址: 6909aa6836.cn.b2b168.com