你用日語(yǔ)道歉時(shí),用什么表示呢? “ごめんなさい”和“すみません”這兩個(gè)應(yīng)該是常用的吧。 那么,這兩個(gè)表現(xiàn)之間有什么區(qū)別嗎? 我覺(jué)得日本人也不太清楚,但是用錯(cuò)的話有時(shí)候可能會(huì)造成誤會(huì)。 這次我給大家講一講這兩個(gè)表現(xiàn)的區(qū)別吧。 1. ごめんなさい 那首先我們看看ごめんなさい的由來(lái)吧。 這個(gè)表現(xiàn)的形式是這樣的。 ごめんなさい=御+免+なさい 御:表現(xiàn)禮貌的意思 免:原諒 なさい:表示命令 所以ごめんなさい的原來(lái)的意思是 請(qǐng)?jiān)徫? 這個(gè)表現(xiàn)不僅僅向?qū)Ψ奖硎厩敢?,而且讓?duì)方行動(dòng)。 2. すみません 接下來(lái)我們看看すみません吧。 這個(gè)表現(xiàn)的形式是這樣的。 すみません=済みません=済む+ません “済む”的意思是”某個(gè)事情結(jié)束”。 在這個(gè)表現(xiàn)里面的“某個(gè)事情”就是“自己的心情”。 “ません”就是否定的詞匯吧。 所以すみません的意思是 我的心里過(guò)不去 這個(gè)表現(xiàn)不僅僅表示歉意,還含有 今后我還需要做什么行動(dòng),我的心里才過(guò)得去 這樣的語(yǔ)感。 那么,我們?cè)撛趺磪^(qū)分這兩個(gè)表現(xiàn)呢? 我們可以這樣理解 現(xiàn)在道歉就能完的話→ごめんなさい 現(xiàn)在道歉還需要做什么的話→すみません 你做的事情,現(xiàn)在向?qū)Ψ降狼妇湍芤还P勾銷嗎? 這個(gè)才是較好的標(biāo)準(zhǔn)。 給你舉個(gè)例子 你跟朋友約會(huì),然后你遲到5分鐘了。 而且這個(gè)約會(huì)并不是很重要的,就是去喝咖啡聊聊的那種。 在這個(gè)情況下,你向朋友道歉就能一筆勾銷嗎?肯定是吧。 所以這里用ごめんなさい較合適。 相反,如果你不小心在路上撞到別人,把對(duì)方的手機(jī)弄壞了。 在這個(gè)情況下,你只表示歉意,對(duì)方就會(huì)原諒你嗎? 應(yīng)該不會(huì)吧,你需要賠償那個(gè)損失。 所以現(xiàn)在道歉還需要做什么行動(dòng),應(yīng)該用すみません。 大家明白了嗎? 那么,在所有的情況下用上面兩個(gè)就可以了嗎? 其實(shí)沒(méi)那么簡(jiǎn)單。 因?yàn)檫@兩個(gè)詞的歉意程度不是非常高。 所以比如在商務(wù)關(guān)系上的錯(cuò)誤,或者給對(duì)方添了嚴(yán)重的損失的話, 還是需要“申し訳ありません”這個(gè)表現(xiàn)。 總結(jié)一下,我們這樣記憶就基本上沒(méi)問(wèn)題了
詞條
詞條說(shuō)明
大家來(lái)看下這道題目 “謝謝”的羅馬音是? A:a ri ga to u B:a li ga do C:a ri ga do u D:a li ka do 為什么很多同學(xué)都會(huì)認(rèn)為日語(yǔ)的謝謝是“阿里嘎多”呢? 很多朋友和我說(shuō)“我看了十幾年的動(dòng)漫了,動(dòng)漫里面都是這樣說(shuō)的”“日本人就是說(shuō)阿里嘎多”所以選B。但是選擇答案B是錯(cuò)誤的,正確的答案是選擇A,ありがとう(a ri ga to u) 為什么會(huì)聽(tīng)到“阿
韓語(yǔ)中的空格應(yīng)該怎么加?3分鐘搞懂隔寫法!
隔寫法(????)的基本原則是“以單詞為單位隔寫”。隔寫法在日常語(yǔ)言生活中的作用非常重要,如果不遵守隔寫規(guī)則,甚至?xí)?dǎo)致語(yǔ)義理解的歧義。例如: ?????????. ??? ?? ????. 智愛(ài)進(jìn)房間里了。 ?? ??? ????. 智愛(ài)進(jìn)包里了。 ???. ? ??. 我走了。 ???. 出去。 TOPIK的作文里,“隔寫”也是需要占一格的。正確使用隔寫不僅影響我們的作文分?jǐn)?shù),還會(huì)影響日常表達(dá)
日語(yǔ)學(xué)習(xí):日語(yǔ)語(yǔ)法(二)
一、接續(xù)V(ます)+上がる 意思 ……完 功能場(chǎng)景用于表達(dá)的場(chǎng)景 例句 ?① やっとレポートを書き上げた。 ?② ケーキが焼きあがりましたよ。 二、接續(xù)Vる/Nの+ために 意思 為了 功能場(chǎng)景用于表達(dá)的場(chǎng)景 例句 ① 西洋美術(shù)を勉強(qiáng)するために、イタリア語(yǔ)を習(xí)っています。/為了學(xué)習(xí)西洋美術(shù),正在學(xué)習(xí)意大利語(yǔ)。 ② 人は何のために生きているのだろう。/人是為了什么而活著呢。 解析 1)行為の目的を言う
日語(yǔ)生活用語(yǔ)天天學(xué):聽(tīng)天由命!
向きになる 認(rèn)真、鄭重其事的意思。 「我是開(kāi)玩笑的,干嘛那么認(rèn)真啊」譯為「冗談だよ。なにそんな向きになってるのよ?!埂袱い对嚭悉摔胜盲郡椁撙螭氏颏摔胜盲谱壳颏颏浃盲皮郡??!埂袱膜蓼螭胜い长趣摔饯ο颏摔胜毪胜??!埂袱饯ο颏摔胜毪长趣猡胜い琛!沟鹊?。 心(こころ)にかける 中文意思可以說(shuō)成「惦記/掛念/關(guān)心」等。比如說(shuō)「一直以來(lái),感謝(你)對(duì)我的關(guān)心/掛念?!沟娜照Z(yǔ)表達(dá)就可以說(shuō)成「いつも、お心に
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com