面試開始前幾天會有模擬考試,主要是為了保證面試流程的順利進(jìn)行,模擬當(dāng)天老師會一個(gè)一個(gè)試音,并且看攝像頭的位置是否合適,整體而言比較順暢,根據(jù)老師的要求調(diào)整就行。
準(zhǔn)備的東西如下:
1. 一臺電腦當(dāng)主攝像頭
2. iPad 當(dāng)副攝像頭
3. 背景為書房的天藍(lán)色窗簾(有條件的同學(xué)可以盡力做到這一點(diǎn),因?yàn)楸尘邦伾y(tǒng)一會幫助考官集中注意力,也留下好的**印象)
4. 副攝像頭有時(shí)候有高度要求,可以提前在網(wǎng)絡(luò)上買好可以支撐iPad的支架,或者直接墊幾本書也可以。
5. 選買:話筒+攝像頭
考試前:
首先會一個(gè)一個(gè)調(diào)整角度,然后工作人員會核對準(zhǔn)考證(紙質(zhì)版)和身份證,并且要求考生展示周圍環(huán)境。之后考生集中進(jìn)入Zoom的考試房間。幾十個(gè)考生被統(tǒng)一分成幾個(gè)小組,一組差不多6個(gè)人,我是**個(gè)。統(tǒng)一聽考試規(guī)則,最后抽簽。
考試中(以20年的一位考生為例):
首先是復(fù)述。先是英到中,是關(guān)于**石油價(jià)格受影響帶來的變化,需要一定的背景知識,然后是中到英,講述的是相關(guān)的話題。
接下來是英到中的視譯。關(guān)于為首右翼人士排斥外國人進(jìn)入美國的現(xiàn)象,比較簡單,主要是要注意視譯的技巧,也就是按照意群來講,這3篇的話題都和、美國大選有關(guān),也就是**大事一類,用詞比較正式,難度中等偏上,比生活類的難。
在平時(shí)訓(xùn)練的時(shí)候不能只練習(xí)生活類的,可以多聽時(shí)事新聞,并且嘗試做翻譯。
翻譯結(jié)束后,老師會隨機(jī)準(zhǔn)備幾個(gè)問題,用中文回答,比如你是怎么準(zhǔn)備考研的,為什么要考完我們學(xué)校。都比較簡單,放輕松,和老師聊就可以了。
每一個(gè)視頻都是老師通過來放的,還有就是在聽?wèi)?yīng)該和老師有眼神互動,盯著攝像頭亮燈的位置,做復(fù)述時(shí)候的交流感很重要。整體時(shí)常25分鐘左右。
準(zhǔn)備復(fù)試基本沒有用到書,建議可以跟小伙伴組隊(duì)練習(xí)。注意側(cè)重練習(xí)無筆記復(fù)述。
多和其他人交流,別閉門造車。在練習(xí)口譯的時(shí)候,要多聽自己的錄音回放,一篇材料一定要精心打磨,不斷練習(xí),直到自己滿意為止,而不是只求練習(xí)的數(shù)量。每天差不多練習(xí)3-4篇。
復(fù)試考試心態(tài)很重要,不要緊張,把大體的框架說出來,不用太糾結(jié)于細(xì)節(jié),整體流利一點(diǎn)就可以了。提升自己記憶力也是很重要的一部分,因?yàn)楫吘?分鐘的英文和中文對記憶力是很大的挑戰(zhàn),在日常生活當(dāng)中也可以鍛煉自己的邏輯思維能力,主動地去尋找句與句之間的練習(xí),找到邏輯關(guān)鍵詞,在腦海中爭取畫出一個(gè)mind map,這樣才能有較好的復(fù)述表現(xiàn)。
以上,就是上外812**關(guān)系綜合科目初試怎樣備考的內(nèi)容,相關(guān)上外考研信息可致電高譯教育咨詢。
詞條
詞條說明
1.提前熟悉考試情景 不論是線下還是線上復(fù)試,都是要面對面對話交流的,所以較好能夠找到高譯教育老師或者同學(xué)一起多次模擬現(xiàn)場面試,這樣可以提前熟悉考試情景,不至于在真正考試的時(shí)候怯場緊張而發(fā)揮失常。要和同學(xué)提前測試好兩個(gè)機(jī)位的位置以及熟悉考試軟件的操作,這樣在考試緊張的情況下也可以正常操作設(shè)備才能夠在考試的時(shí)候不至于出差錯(cuò)。 如果是線上復(fù)試的話,還有很重要的一點(diǎn)就是設(shè)備以及網(wǎng)絡(luò)環(huán)境一定不能拖后腿,
保研考經(jīng)丨上外考研德語語言文學(xué)保研經(jīng)驗(yàn)分享
今天再給備考德語語言文學(xué)專業(yè)的筒子們分享一下考生推免的考試的成功備考經(jīng)驗(yàn),希望對你的備考有所幫助,供大家參考。01 保研的具體流程一、如何獲得保送資格上外考研德語語言文學(xué)推免備考:①本校推免率:獲得保研資格主要是根據(jù)學(xué)生**年的成績來決定,所以保研對于保研er來說是一個(gè)為期3年的長跑,大一大二大三都要努力學(xué)習(xí),保證自己績點(diǎn)在全班良好。不同的學(xué)校推免率不同,985高校的推免率在20%以上,211高校
上海外國語大學(xué)英語語言文學(xué)翻譯研究考研復(fù)試如何備考
?????? 上外英語語言文學(xué)翻譯研究(口譯方向)復(fù)試當(dāng)中,筆試方向卷一般就3,4道題左右,通常都是開放性大題,需要寫很多字的那種。題目的內(nèi)容都和參考書目息息相關(guān)的,在高譯的復(fù)試課上我們會進(jìn)行大量的講練,包括往年出過的相關(guān)題目。比如,之前考過同傳的一些策略問題,這個(gè)問題可以在Gile的《口筆譯訓(xùn)練的基本概念與模型》中找到(特此說明:這本書
上海外國語大學(xué)考研日語學(xué)院日語語言文學(xué)專業(yè)初試解析
(一)形式相近的詞匯辨析 1.橫暴(読み方:おうぼう) 解析:有“憑借權(quán)力和武力做出無法無天的粗暴行為”的意思。可用于「やさしい夫が酔うと橫暴になる」「橫暴な客には天罰が下って欲しい」等例子。強(qiáng)調(diào)蠻橫無理的態(tài)度和言行。“即使使用也要堅(jiān)持自己的想法,但實(shí)際上不管是否使用都會使用這個(gè)詞。” 2.橫柄(読み方:おうへい) 解析:有“趾高氣揚(yáng)、無視他人、無禮”的意思??捎糜凇副伺螜M柄な態(tài)度に閉口した」
公司名: 上海高譯教育科技有限公司
聯(lián)系人: 丁富彥
電 話:
手 機(jī): 13641868909
微 信: 13641868909
地 址: 上海虹口江灣上海市虹口區(qū)東江灣路188號7幢306室
郵 編:
網(wǎng) 址: gaoyichina.b2b168.com
公司名: 上海高譯教育科技有限公司
聯(lián)系人: 丁富彥
手 機(jī): 13641868909
電 話:
地 址: 上海虹口江灣上海市虹口區(qū)東江灣路188號7幢306室
郵 編:
網(wǎng) 址: gaoyichina.b2b168.com